Читайте также:

Они уходили домой в половине одиннадцатого ночи, а я корпел до половины первого. Вот так я перешел Рубикон и, учитывая мой возраст, ещ..

Джеймс Олдридж (James Aldridge)
«Последний взгляд»

Итак, она происходит перед тем поворотом, правда незадолго до него; но разве характер давности какой-нибудь истории не становится те..

Манн Томас (Mann Thomas)
«Волшебная гора (Главы 1-5)»

еле ("Марс" на углу Четвертой и Ховард), но когда он звонит, никто не отвечает, он заставляет служащего открыть дверь и что же видит: я валяюсь на полу среди бутылок, Бен Фаган растяну..

Джек Керуак (Jack Kerouac)
«Биг Сюр»

Смотрите также:

Анастасьев Н.В защиту жизни (Джон Пристли)

Пристли Джон Бойтон

110 лет со дня рождения Джона Бойнтона пристли

Все статьи


Джон Пристли (John Priestley) - Произведения - Случай в Лидингтоне

«Случай в Лидингтоне»



Джон Пристли (John Priestley)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 10)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Тем временем:

... А в самом Париже было
такое место между улицами О-Фер и Ферронри под названием
Кладбище невинных, где стояла совсем уж адская вонь. Восемьсот
лет подряд сюда доставляли покойников из Отель-Дьё и
близлежащих приходов, восемьсот лет подряд сюда на тачках
дюжинами свозили трупы и вываливали в длинные ямы, восемьсот
лет подряд их укладывали слоями, скелетик к скелетику, в
семейные склепы и братские могилы. И лишь позже, накануне
Французской революции, после того как некоторые из могил
угрожающе обвалились и вонь переполненного кладбица побудила
жителей предместья не только к протестам, но и к настоящим
бунтам, кладбище было наконец закрыто и разорено, миллионы
костей и черепов сброшены в катакомбы Монмартра, а на этом
месте сооружен рынок. И вот здесь, в самом вонючем месте всего
королевства, 17 июля 1738 года был произведен на свет
Жан-Батист Гренуй. Это произошло в один из самых жарких дней
года. Жара как свинец лежала над кладбищем, выдавливая в
соседние переулки чад разложения, пропахший смесью гнилых
арбузов и жженого рога. Мать Гренуя, когда начались схватки,
стояла у рыбной лавки на улице О-Фер и чистила белянок, которых
перед этим вынула из ведра. Рыба, якобы только утром выуженная
из Сены, воняла уже так сильно, что ее запах перекрывал запах
трупов. Однако мать Гренуя не воспринимала ни рыбного, ни
трупного запаха, так как ее обоняние было в высшей степени
нечувствительно к запахам, а кроме того, у нее болело нутро, и
боль убивала всякую чувствительность к раздражителям извне...

Патрик Зюскинд (Patrik Suskind)
«Парфюмер. История одного убийцы»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pristli.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир