Читайте также:

     Эркюль Пуаро спросил:      - Так что же, люди всегда заказывают одно и то же?..

Агата Кристи
«Черная смородина»

Но что-то уже было упущено, и, всего обиднее, я не сделался президентом клуба "Треугольник", ставившего музыкальные комедии; кроме того, я отстал на курс...

Фрэнсис Фицджеральд (Francis Fitzgerald)
«Осторожно! Стекло!»

Поро всегда считал, что разнообразие интересов, хотя и придает мужчине дополнительную привлекательность, мешает его карьере. Что бы превзойти коллег в каком-то деле, нужно целиком посвятить ему себя...

Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)
«Маг»

Другие книги автора:

«Затемнение в Грэтли»

«Другое Место»

«Герой-чудотворец»

«Время и семья Конвей»

«Дядя Фил и телевизор»

Все книги


Джон Пристли (John Priestley) - Переводы - Хронология жизни Джона Бойтона Пристли

Все переводы


Хронология жизни Джона Бойтона Пристли



Биография этого man1891 4 августа, Джонатан Приестли женится Эмма Холт.

1894 13 сентября, рождение Джона Приестли впоследствии известный как Джек.

1896 Смерть Эмма Приестли лет 31.

1910 31 июля, Джек Приестли оставляет школу на работу для шерсти фирмы, начинается письменном виде под именем Джон БОЙНТОН Приестли.

1913 24 января, начинается еженедельной колонке "раунда в Хеарт" подписали JBP для Брэдфорд Pioneer. Мнение Лондоне принимает статьи "Секреты о Рагтиме короля" и платит один гвинея.

1914 сентября, enlists в армии, считает действительной службе во Франции.

1918 публикует первая книга "Чапмена Категории" частных печатных; позднее разрушает экземпляров.

1919 Весна, листья армии, пишет еженедельный статей Йоркшир наблюдателя. Осень, идет до Кембриджа на сотрудника субсидии.

1921 выпускников в течение двух лет и женится Пэт Tempest.

1922 издает "Краткое утечки" критического успеха привлекает к себе внимание в литературных кругах. Перемещения в Лондон, как независимые писатель; пишет рецензии и эссе, читает для издателя; издает сборники статей и книг по литературной тематике. Рождение двух дочерей.

1924 Лето, смерть Джонатана Приестли.

1925 публикует "Английский Comic символов"; осень, смерть первой жены Пэт.

1926 сентября, женится Джейн Виндхам - Льюис, они имеют двух дочерей и одного сына.

1927 Издание первого романа "Адам в лунный свет".

1929 Публикация "Благая Компанионс" и эссе сборника "В Balconinny".

1930 Публикация "Анхель тротуар".

1932 Производство первой игры "опасных Corner".

1933 форм театрального производства компании В аренду и герцогини театра.

1934 публикует "Английский путь". Пишет историю для фильма "Пойте Как Вперед" звездным Gracie поля.

1937 Три новых играет в Лондоне: "Время и Конваис В", "Я Здесь которых Перед" и "Люди в море".

1938 произведения на "Музыка и ночь" и "Когда мы находимся женат".

1939 публикует "Дождь По Godshill".

1940 Вещание "Postscripts".

1945 11 мая, в эфир "Путешествие На летнее". "Повестка инспектор призывает" открывается в Москве.

1946 публикует "Яркий день".

1947 Производство "В Линден Дерева". Как делегат конференции ЮНЕСКО в Мексике встречается Jacquetta исполнителе Pete Hawkes.

1949 публикует "Delight".

1952 Райтес "Дракон в Mouth" с Jacquetta исполнителе Pete Hawkes.

1953 Разводы вторую жену и женится Jacquetta.

1954 Публикация "Low отмечает On A высокого уровня".

1957 Помогает формированию CND

1960 Публикация "Литература и Западной Человек".

1962 Публикация "Маржинальная Релиз".

1963 Сотрудничает с Ирис Мурдоч на этапе адаптации "А Severed руководителя".

1973 выдаваемых Свобода города Брэдфорд.

1974 публикует "Outcries и Asides".

1977 награжден орденом Почета. Издает "Вместо Of The Деревья".

1984 14 августа, JBPriestley умирает.

1986 19 апреля, его пепел похоронены на кладбище в Hubberholme.

1994 13 сентября, Centenary от JBP рождения.


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«31 июня», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Время и семья Конвей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Герой-чудотворец», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«Дженни Вильерс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Другое Место», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дядя Фил и телевизор», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

«Затемнение в Грэтли», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Король демонов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Опасный поворот», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Тем временем:

... Итак, она
происходит перед тем поворотом, правда незадолго до него; но разве характер
давности какой-нибудь истории не становится тем глубже, совершеннее и
сказочнее, чем ближе она к этому "перед тем"? Кроме того, наша история, быть
может, и по своей внутренней природе не лишена некоторой связи со сказкой.
Мы будем описывать ее во всех подробностях, точно и обстоятельно, - ибо
когда же время при изложении какой-нибудь истории летело или тянулось по
подсказке пространства и времени, которые нужны для ее развертывания? Не
опасаясь упрека в педантизме, мы скорее склонны утверждать, что лишь
основательность может быть занимательной.
Следовательно, одним махом рассказчик с историей Ганса не справится.
Семи дней недели на нее не хватит, не хватит и семи месяцев. Самое лучшее -
и не стараться уяснить себе заранее, сколько именно пройдет земного времени,
пока она будет держать его в своих тенетах. Семи лет, даст бог, все же не
понадобится.
Итак, мы начинаем.




ГЛАВА ПЕРВАЯ





ПРИЕЗД



В самый разгар лета один ничем не примечательный молодой человек
отправился из Гамбурга, своего родного города, в Давос, в кантоне
Граубюнден. Он ехал туда на три недели - погостить.
Из Гамбурга в Давос - путь не близкий, и даже очень не близкий, если
едешь на столь короткий срок. Путь этот ведет через несколько
самостоятельных земель, то вверх, то вниз. С южногерманского плоскогорья
нужно спуститься на берег Швабского моря{9}, потом плыть пароходом по его
вздымающимся волнам, над безднами, которые долго считались неисследимыми.
Однако затем путешествие, которое началось с большим размахом и шло по
прямым линиям, становится прерывистым, с частыми остановками и всякими
сложностями: в местечке Роршах, уже на швейцарской территории, снова
садишься в поезд, но доезжаешь только до Ландкварта, маленькой альпийской
станции, где опять надо пересаживаться. После довольно продолжительного
ожида..

Манн Томас (Mann Thomas)
«Волшебная гора (Главы 1-5)»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pristli.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир